谷鸟犹呼儿,山人夕沾襟。怀哉隔生死,怅矣徒登临。东门忧不入,西河遇亦深。古来失中道,偶向经中寻。大象无停轮,倏忽成古今。其夭非不幸,鍊形由太阴。凡欲攀云阶,譬如火铸金。虚室留旧札,洞房掩闲琴。泉源登方诸,上有空青林。彷佛通寤寐,萧寥邈微音。软草被汀洲,鲜云略浮沈。赪景宣叠丽,绀波响飘淋。石窟含云巢,迢迢耿南岑。悲恨自兹断,情尘讵能侵。真静一时变,作起唯从心。
中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 凄美 含蓄 山峰 悼亡追思 抒情 文人 江南 沉郁 泉源 洞窟 说理 隐士 黄昏

译文

山谷中的鸟儿还在呼唤幼雏,山居之人傍晚泪湿衣襟。 怀念啊生死相隔的亲人,怅惘地独自登高远望。 东门丧子之痛难以排遣,西河遇故之悲更加深沉。 自古以来偏离中正之道,偶尔在经书中寻求答案。 宇宙运行永不停息,转瞬间已成古今之别。 早夭并非不幸之事,形体修炼源自太阴之境。 想要攀登云阶仙境,犹如烈火锻造真金。 空屋留存旧日书札,内室掩着闲置瑶琴。 泉源升至方诸之地,上有空灵青翠树林。 仿佛在醒睡之间相通,寂寥中传来细微声音。 柔草覆盖水边沙洲,淡云轻轻浮沉飘动。 红霞展现重叠美丽,青波响动飘洒雨淋。 石窟蕴含云间巢穴,遥远明亮在南面山岭。 悲伤遗憾从此断绝,情欲尘念岂能侵扰。 真静之境一时变幻,兴起动作只随本心。

注释

大茅岭:今江苏句容境内茅山,道教圣地。
从真:顾况之子,早夭。
谷鸟:山谷中的鸟,喻自然呼唤。
东门忧:用《史记》典故,指丧子之痛。
西河遇:指孔子弟子子夏丧子后哭瞎眼睛的典故。
大象:宇宙运行规律。
鍊形:道教修炼形体之法。
太阴:极阴之境,指死亡。
方诸:古代祭祀用的器皿,此处指清净之地。
赪景:红色霞光。
绀波:深青色的水波。

赏析

本诗是顾况为悼念早夭儿子从真所作的悼亡诗,融合了道家思想与个人情感。诗人通过谷鸟呼儿的自然意象起兴,反衬丧子之痛。诗中运用东门忧、西河遇等历史典故,深化了悲怆情感。后段转入道家哲学思考,以'大象无停轮'喻宇宙永恒,'鍊形由太阴'表达对生死轮回的理解。艺术上虚实相生,将自然景观与哲学思辨完美结合,语言凝练意境深远,展现了唐代文人将个人悲痛升华为宇宙观照的独特境界。