译文
昔日魏帝的宫人在凤楼上翩翩起舞,隋朝天子乘着龙舟在运河上游览。 如今的君王沉醉春夜酣眠至天明,不知不觉间桃花已随流水飘逝而去。
注释
魏帝:指三国时期魏国皇帝曹丕,此处代指前朝帝王。
宫人:宫廷中的宫女。
凤楼:指宫廷中的楼阁,传说中秦穆公之女弄玉与萧史吹箫引凤的楼台。
隋家天子:指隋炀帝杨广。
泛龙舟:指隋炀帝开凿大运河,乘龙舟南巡的史实。
春眠晏:春日沉睡至很晚,晏指时间晚。
逐水流:随水流逝,暗喻时光流逝、繁华不再。
赏析
这首诗以历史典故为切入点,通过对比手法展现朝代兴衰的深刻主题。前两句选取魏帝宫人舞凤楼和隋家天子泛龙舟两个典型历史场景,展现前朝的奢华景象;后两句转向现实,描写当代君王沉醉春眠, oblivious to the passage of time。'不觉桃花逐水流'一句意境深远,既写实景又含象征,桃花既指自然景物,更暗喻美好时光和王朝气运的流逝。全诗语言凝练,意象丰富,在婉约的笔触中蕴含深沉的历史感慨,体现了唐代咏史诗的典型特色。