译文
坚守节操直到白发苍苍,可怜你这一生抱负成空。忠诚的名声徒然存在,家境贫寒致使理想难行。清晨想起你来访贫舍,还以为你像陶渊明般卧病在床。忽然见到江南传来吊唁的白鹤,才知天上的文曲星已然陨落。常恨知音千古难寻,怎堪你这位夫子归于九泉。夕阳下传来邻家笛声,在空荡的堂前洒酒祭奠,泪水沾满了衣襟。
注释
苦节:坚守节操,甘愿清苦。
忠荩:忠诚。荩,通'进',忠诚之意。
蓬荜:蓬门荜户,指贫寒之家。
渊明:陶渊明,此处借指曹钧有隐士之风。
吊鹤:用《搜神记》中陶侃吊丧白鹤起舞典故,指吊唁。
文星:文曲星,指有文才之人。
邻笛:向秀闻邻人笛声思嵇康典故,表悼念之情。
酹酒:以酒洒地表示祭奠。
赏析
这首诗是钱起为悼念友人曹钧而作的哀挽诗。全诗情感真挚深沉,运用多种典故表达知音逝去的悲痛。前四句概括曹钧一生清苦守节、怀才不遇的境遇;中间四句通过'访蓬荜'的期待与'吊鹤来'的残酷现实形成强烈对比;后四句直抒胸臆,用'邻笛'典故深化悼念之情。艺术上善用对比手法,语言凝练含蓄,意境苍凉悲怆,充分展现了唐代文人间的深厚情谊和对才士不遇的深切同情。