译文
水边的磻石染着鲜红的苔色,隐者在此高卧已有多少年。 飞瀑从山林深处奔涌而出,一条小径蜿蜒越过山崖之巅。 鸡犬相闻更显人迹罕至,云霞缭绕正合地处偏远。 整日欣赏群峰美景,仿佛仙境就在壶中眼前。 二月春雨初晴时分,药田里飘来阵阵香风。 丹溪令人流连忘返,仙草泛着碧绿芊芊。
注释
磻石:水边突出的巨石,暗用姜子牙磻溪垂钓典故。
徵君:指受朝廷征召而不就的隐士。
一壶:道家语,指仙境。《后汉书》载壶公悬壶卖药,入壶别有洞天。
仲月:农历二月,春季的第二个月。
丹溪:炼丹的溪水,道家修炼场所。
琼草:仙草,玉芝之类。
芊芊:草木茂盛的样子。
赏析
本诗以细腻笔触描绘隐者居所的幽深意境,通过磻石、飞泉、药田、丹溪等意象,构建出超凡脱俗的仙境图景。诗中巧妙化用姜子牙磻溪垂钓和壶公仙境的典故,暗喻隐者的高洁品格。'鸡犬逐人静'句以动衬静,'云霞宜地偏'句以景写情,充分展现钱起诗歌'清空淡远'的艺术特色。尾联'琼草色芊芊'以景结情,余韵悠长,令人对隐逸生活心生向往。