译文
像陶公般焦心忧虑着百姓生计,久旱转丰全靠神秘的自然伟力。 雷声劈裂老松犹如猛虎怒吼,雨水冲刷阴洞仿佛龙腥弥漫天地。 万顷稻田散发着芬芳呈现蓬松翠绿,九座奇峰在雨中更显青翠欲滴。 吟诗庆贺秋收丰饶激发游兴,细雨如丝飞洒在送别的长亭里。
注释
陶公:指陶侃,东晋名将,此处借指关心民生的官员。
杳冥:幽暗深远,指神秘的自然力量。
九朵奇峰:指九华山的九座主要山峰。
西成:秋季的收成,古代以西方配秋季。
散丝:指细雨如丝。
赏析
本诗以久旱逢雨的喜悦为主题,展现出一幅生动的雨后山水画卷。首联用陶公典故点出忧民情怀,颔联以'虎怒''龙腥'的奇特比喻描写雷雨声势,极具浪漫主义色彩。颈联'香稻''奇峰'对仗工整,色彩明丽,展现雨后生机。尾联将自然景象与人文情感巧妙结合,'散丝飞洒'既写实景又暗含离别意象。全诗想象奇特,语言凝练,将自然现象与人文关怀完美融合。