译文
朝廷之中争权夺利竞相邀功,唯独您逃避征召隐居华山三峰。 鸡群未必能够容纳高洁的仙鹤,蜘蛛的网罗怎能捕捉真正的神龙。 您的高论都应该载入国史流传,冷静的谋划足以平息边境战烽。 风霜摧残了千山树木纷纷落叶,却无法靠近涧底青松的郁郁葱葱。
注释
金阙:指皇宫、朝廷。
徵诏:皇帝征召的诏书。
三峰:指华山的莲花峰、落雁峰、朝阳峰三座主峰。
鸡群未必容于鹤:化用'鹤立鸡群'典故,喻贤者难容于俗世。
蛛网何繇捕得龙:比喻凡俗手段难以约束真龙,繇通'由'。
清论:高雅的言论。
静筹:冷静的谋划。
边烽:边境的烽火,指战事。
赏析
本诗以对比手法突出司空侍郎的高洁品格。首联通过'金阙争权'与'独逃徵诏'的强烈对比,展现其超脱世俗的姿态。颔联运用'鹤立鸡群''龙逃蛛网'的生动比喻,既暗含对世俗的批判,又赞美其不凡气度。颈联从言论和谋略两方面肯定其政治才能。尾联以'风霜摧木'与'涧底松青'的意象对比,象征其在乱世中坚守节操的品格。全诗语言凝练,意境深远,体现了晚唐咏人诗作的典型特色。