译文
枕边的泪水与台阶前的雨水,隔着窗户一起滴落,直到天明。
注释
枕前泪:指思念之人在枕边流下的眼泪。
阶前雨:台阶前的雨水。
隔个窗儿:隔着窗户,暗示内外相隔的意境。
滴到明:一直滴到天亮,形容时间漫长和思念的持续。
赏析
这两句诗以极其精炼的语言,通过'泪'与'雨'的意象叠加,营造出凄美动人的意境。'枕前泪'是内在的情感宣泄,'阶前雨'是外在的自然景象,二者通过'隔个窗儿'的巧妙连接,形成内外呼应、情景交融的艺术效果。'滴到明'既写实又写意,既描绘了雨声泪影相伴的长夜,又暗含了思念之情的绵延不绝。诗句对仗工整,音韵和谐,虽只两句,却包含了完整的情感发展和时空跨度,展现了民间诗歌高度的艺术概括力。