译文
蒙谷山低矮碧海已干枯,仲君闲坐谈论麻姑仙事。 遥天鹤鸣可知世事虚实,长夜神光终究似有似无。 秘密祝祷斋戒修炼九转丹,侍臣回头聆听三呼万岁。 交友莫信文成虚妄方术,短烛瑶坛更漏已满壶。
注释
蒙谷山:传说中神仙居住的山,出自《淮南子》。
碧海枯:借用沧海桑田的典故,形容时间久远。
仲君:可能指传说中的仙人安期生或泛指修道之人。
麻姑:神话中的女仙,自称已见东海三为桑田。
鹤语:仙鹤的鸣叫,传说鹤能知人间吉凶。
神光:指道家修炼时出现的神秘光芒。
九转:九转金丹,道家炼丹的最高境界。
三呼:可能指祭祀时的三呼万岁或道教仪式。
文成术:指方士文成将军的方术,喻虚妄之术。
瑶坛:指道教祭坛。
赏析
本诗以蒙谷山为背景,通过神仙传说和道教意象,表达了对长生术的怀疑和批判。前两联营造神秘仙境氛围,中两联描写求仙仪式,尾联点明主题。艺术上运用典故密集,意象空灵,语言含蓄深沉,体现了李商隐诗歌特有的朦胧美和哲理深度。