译文
站在湖亭向东极目远望,远行的船只不必返回。 春潮退去露出遍地青草,成群的雁阵从天边飞来。 芦花洲上的夕阳余晖渐渐消逝,如屏障的云层中积烟散开。 不禁想起古代的鸱夷子范蠡,他那一叶扁舟如今又在何方?
注释
彭蠡湖:即今鄱阳湖,位于江西省北部。
湖亭:建于湖边的亭台,供游人观赏休憩。
远棹:远处的船桨,代指远行的船只。
新潮:春潮,春季涨起的潮水。
芦洲:长满芦苇的沙洲。
残照:夕阳的余晖。
云障:如屏障般的云层。
鸱夷子:指范蠡,春秋时期越国大夫,助勾践灭吴后泛舟五湖,自号鸱夷子皮。
赏析
这首诗描绘了彭蠡湖春日傍晚的壮阔景色,抒发了诗人对隐逸生活的向往。前两联写湖面远景,'远棹不须回'暗含超然物外之情;'遍草新潮落,连天众雁来'动静结合,展现春潮退去、群雁归来的生机勃勃。后两联'芦洲残照尽,云障积烟开'以工整对仗描绘落日烟云的变幻,意境开阔。尾联借范蠡典故,表达对逍遥生活的追慕,余韵悠长。全诗语言凝练,写景层次分明,情感含蓄深沉。