灵山巡未遍,不作住持心。逢寺暂投宿,是山皆独寻。有时过静界,在处想空林。从小即行脚,出家来至今。
中原 五言律诗 僧道 写景 古迹 含蓄 山峰 抒情 晚唐唯美 淡雅 游仙隐逸 送别离愁 隐士

译文

巡礼灵山尚未走遍,从不起担任住持的念头。 遇到寺庙便暂时投宿,每座山峰都要独自探寻。 有时经过清静的佛门净地,所到之处总向往空寂的禅林。 从小就开始云游四方,自出家以来一直如此至今。

注释

灵山:佛教圣地,相传为释迦牟尼说法处,此处泛指名山古刹。
住持:寺院的主持僧,掌管寺院事务。
静界:清静的法界,指佛寺或修行之地。
空林:空寂的山林,指修行悟道的环境。
行脚:僧人为寻师求法而云游四方。

赏析

这首诗以简淡自然的笔触,刻画了一位虔诚苦行僧的形象。首联'灵山巡未遍,不作住持心'展现僧人淡泊名利、专注修行的品格;颔联通过'逢寺暂投宿,是山皆独寻'的细节描写,生动表现云游僧的生活状态;颈联'有时过静界,在处想空林'深化了僧人追求禅境的精神世界;尾联'从小即行脚,出家来至今'以时间跨度凸显其修行之持久。全诗语言质朴无华,意境空灵悠远,体现了贾岛诗歌'清真僻苦'的艺术特色。