靖节何须彭泽逢,菊洲松岛水悠溶。行人自折门前柳,高鸟不离溪畔峰。晓渭度檐帆的的,晚原含雨树重重。轩车过尽无公事,枕上一声长乐钟。
七言律诗 关中 写景 友情酬赠 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 晚唐唯美 楼台 江河 淡雅 清新 田野 秋景 隐士 颂赞

译文

何必非要到彭泽才能遇见陶渊明般的隐士, 这菊洲松岛间水流悠远已然是理想之境。 行人自然地在门前折柳赠别, 高飞的鸟儿眷恋着溪畔的山峰不愿远离。 清晨渭水的帆影掠过屋檐格外分明, 傍晚原野含雨的树木层层叠叠。 达官显贵的车马过尽后并无公务缠身, 卧听枕边传来一声悠远的长乐宫钟鸣。

注释

靖节:陶渊明私谥"靖节先生",此处借指王明府有陶渊明般的隐逸情怀。
彭泽:陶渊明曾任彭泽令,代指官场。
菊洲松岛:种植菊花的小洲和松树掩映的岛屿,象征隐逸环境。
悠溶:水流悠远平静的样子。
的的:鲜明貌,指帆影清晰可见。
长乐钟:汉代长乐宫报时钟声,借指京城宫禁的钟声。

赏析

本诗以陶渊明为比,赞颂王明府虽居官位而怀隐逸之志。首联用'靖节''彭泽'典故,点明主题而不露痕迹。颔联'折柳''高鸟'意象自然清新,暗含人情物理。颈联'晓渭''晚原'对仗工整,通过时空转换展现溪亭四季美景。尾联'轩车过尽'与'枕上钟声'形成鲜明对比,突出主人公安闲自得的心境。全诗语言清丽,意境深远,在赞美友人之余,也表达了作者对隐逸生活的向往。