君恩已尽欲何归,犹有残香在舞衣。自恨身轻不如燕,春来长绕御帘飞。
七言绝句 中原 凄美 后妃 含蓄 咏物 宫廷 宫廷生活 幽怨 抒情 春景 春景 爱情闺怨 盛唐气象 闺秀

译文

君王的恩情已经断绝,我该归向何处? 只有往日的香气还残留在舞衣之上。 怨恨自己身份卑微,竟不如那轻盈的燕子, 每到春天还能长久地绕着御帘自由飞翔。

注释

长信宫:汉代宫殿名,汉成帝时班婕妤失宠后居此,后泛指失宠妃嫔居所。
君恩:皇帝的恩宠。
残香:残留的香气,暗指昔日的荣宠。
舞衣:舞蹈时的华服,象征曾经的得宠时光。
身轻不如燕:比喻自己地位卑微,不如燕子自由。
御帘:皇帝宫殿的门帘。

赏析

这首诗以失宠宫妃的口吻,通过细腻的心理描写和精巧的比喻,展现了深宫女子失宠后的凄凉境遇。前两句以'君恩已尽'与'残香在舞衣'形成强烈对比,突出物是人非的悲凉。后两句借燕子反衬,'身轻不如燕'既写实又象征,既指体态轻盈不如飞燕,更暗喻地位卑微不如禽鸟自由。全诗语言婉约含蓄,情感深沉哀怨,通过具体意象生动表现了宫廷女性的悲剧命运,体现了王昌龄宫怨诗'深情幽怨,意旨微茫'的艺术特色。