原文

林中雨散早凉生,已有迎秋促织声。
三径荒芜羞对客,十年衰老愧称兄。
愁心自惜江蓠晚,世事方看木槿荣。
君若罢官携手日,寻山莫算白云程。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 晨光 村庄 江南 淡雅 游仙隐逸 白露 秋景 隐士

译文

林中骤雨初歇早凉渐生,已听见迎接秋日的蟋蟀鸣声。归隐的庭院荒芜不堪羞对贵客,十年光阴流逝衰老惭愧以兄长相称。怀着愁绪自怜如晚秋江蓠,看透世事如同木槿花般荣枯不定。你若他日辞官与我携手同游,寻访青山不必计算白云深处的路程。

赏析

本诗以细腻笔触勾勒雨后秋景,通过'促织声''三径荒芜'等意象,营造出萧瑟淡远的意境。中间两联工整对仗,'江蓠晚'与'木槿荣'形成时空对照,既抒发了年华老去的感慨,又暗含对世事无常的洞察。尾联以相约归隐作结,'白云程'化用典故,将隐逸之志与自然山水完美融合,体现了唐代士人仕隐矛盾的心理状态。全诗语言清丽,情感真挚,在婉约中见深沉。

注释

三径:指归隐者的居所,典出汉代蒋诩在院中开辟三条小径,只与求仲、羊仲往来。
促织:蟋蟀的别称,因其鸣声似催促织布,故称。
江蓠:香草名,又称蘼芜,常比喻高洁之士。
木槿:落叶灌木,花期短暂,朝开暮落,象征世事无常。
白云程:指隐逸之路,化用陶弘景'山中何所有,岭上多白云'诗意。

背景

此诗作于唐代宗大历年间,皇甫曾晚年隐居故里时。当时其友人张芬(生平不详)到郊外居所拜访,诗人有感于自身年老体衰、隐居生活清贫,既表达了对友人到访的欣喜,又流露出对仕途坎坷的无奈和对隐居生活的向往,反映了中唐时期文人士大夫在政治动荡中的普遍心态。