译文
古老的道路上长满了蒺藜,蜿蜒曲折地环绕在古城边。 蓼花覆盖了堤岸,池塘的水在寒风中显得更加碧绿。 此时秋收已经结束,夕阳下多是砍柴放牧的人归来。 秋风吹得榆树柳树叶子稀疏,寒霜凝重中梨子和枣子都已成熟。 行路的人犹豫是该继续赶路还是停留,野鸟争相寻找栖息之处。 老农笑着关心提醒,天色已昏黑要小心原野上的道路。 今年幸好稍有收成,请不要嫌弃这简单的粥饭。
注释
饶蒺藜:长满了蒺藜。蒺藜,一种带刺的野生植物。
萦回:曲折环绕。
古城曲:古城的弯曲处。
蓼花:一种水生植物,开红色或白色小花。
被堤岸:覆盖了堤岸。
陂水:池塘的水。
收穫竟:秋收已经结束。
樵牧:砍柴和放牧的人。
风高:秋风猛烈。
霜重:霜降时节,霜很厚。
迷去住:犹豫是该继续前行还是停留。
竞栖宿:争相寻找栖息的地方。
田翁:老农。
慎原陆:小心原野上的道路。
少丰:稍微有些收成。
饘与粥:稠粥和稀粥,指简单的饭食。
赏析
这首诗以白描手法描绘秋日田园景象,通过蒺藜、蓼花、陂水、榆柳、梨枣等意象,构建出萧瑟而丰饶的秋日画卷。诗人巧妙运用'饶''被''疏''重'等动词,生动表现自然景物的状态。后四句转入人情描写,田翁的关切笑语与'慎原陆'的叮嘱,展现农家淳朴热情。结尾'无厌饘与粥'既体现农家的谦逊,又暗含诗人对简单生活的认同。全诗语言质朴自然,意境清幽深远,在平淡的田园描写中寄寓了诗人对民间生活的深刻观察和真挚情感。