译文
遥望楚地边塞一片苍茫, 寒林深处矗立着古老的戍边营垒。 秋风中行人正渡江过水, 落日余晖里大雁向远方飞去。
注释
楚塞:指古代楚国边境的关塞要地,此处泛指长江中游一带的边塞。
苍然:苍茫辽远的样子,形容天地相接的辽阔景象。
寒林:秋冬时节萧瑟的树林。
古戍:古代驻军戍守的边防营垒。
人渡水:行人渡江过河。
雁飞天:大雁在天空飞翔,暗含思乡之意。
赏析
这首五言绝句以简练的笔触勾勒出深秋边塞的苍凉景象。前两句写静景,'楚塞''寒林''古戍'构成一幅萧瑟的边关图;后两句写动景,'秋风''落日'中'人渡水''雁飞天',动静结合,意境深远。全诗语言凝练,对仗工整,通过苍茫的天地、萧瑟的秋景、孤独的行人和南飞的大雁,抒发了游子旅途中的孤寂感和思乡之情,体现了唐代边塞诗特有的苍凉壮美风格。