原文

楚塞望苍然,寒林古戍边。
秋风人渡水,落日雁飞天。
中唐新乐府 五言绝句 人生感慨 写景 孤寂 抒情 文人 江南 江河 游子 秋景 苍凉 荆楚 边塞军旅 黄昏

译文

遥望楚地边塞一片苍茫, 寒林深处矗立着古老的戍边营垒。 秋风中行人正渡江过水, 落日余晖里大雁向远方飞去。

赏析

这首五言绝句以简练的笔触勾勒出深秋边塞的苍凉景象。前两句写静景,'楚塞''寒林''古戍'构成一幅萧瑟的边关图;后两句写动景,'秋风''落日'中'人渡水''雁飞天',动静结合,意境深远。全诗语言凝练,对仗工整,通过苍茫的天地、萧瑟的秋景、孤独的行人和南飞的大雁,抒发了游子旅途中的孤寂感和思乡之情,体现了唐代边塞诗特有的苍凉壮美风格。

注释

楚塞:指古代楚国边境的关塞要地,此处泛指长江中游一带的边塞。
苍然:苍茫辽远的样子,形容天地相接的辽阔景象。
寒林:秋冬时节萧瑟的树林。
古戍:古代驻军戍守的边防营垒。
人渡水:行人渡江过河。
雁飞天:大雁在天空飞翔,暗含思乡之意。

背景

《扬子途中》是唐代诗人柳中庸的作品。柳中庸名淡,以字行,河东(今山西永济)人,为柳宗元族人。大历年间进士,与卢纶、李端等为诗友。此诗应作于诗人途经长江(古称扬子江)一带时,描写旅途中所见的边塞秋景,反映了唐代文人漫游各地的社会风气。