译文
云雾缭绕中隐约可见金碧辉煌的仙家宫阙,修道有成的仙鹤何时才能联翩归来?若要问人间何处可以相望期盼,只见嵩山之上白云悠然飘飞。
注释
玉台金阙:指神仙居住的宫殿,形容嵩山道观之宏伟。
□微微:原稿缺字,应为'郁'或'隐',形容宫殿隐约可见。
仙鹤联翩:仙鹤成群飞翔,暗喻陈先生修道有成。
嵩高山:即嵩山,五岳之中岳,道教圣地。
白云飞:化用陶弘景'山中何所有,岭上多白云'意境。
赏析
这首诗以仙境意象烘托隐逸情怀,前两句用'玉台金阙''仙鹤联翩'等道教意象,营造缥缈神秘的仙境氛围;后两句转折到人间相望,以'嵩山白云'作结,既写实景又寓禅意。全诗语言凝练,意境空灵,在送别题材中别具一格,展现了盛唐诗歌融道教思想于自然山水的艺术特色。