译文
黎明时分的晓星独自悬挂在结麟楼上,麟德三殿秋风吹拂着药树带来阵阵凉意。几声玉笛之音随风飘荡难以停留,询问旁人得知那乐声依稀来自东边。
注释
寓直:官员在宫中值夜班。
结麟楼:唐代宫中楼阁名,传说为收藏典籍之处。
三殿:指大明宫内的麟德殿,由前、中、后三殿组成。
药树:宫中种植的药用树木,亦指秋日树木。
玉笛:精美的笛子,唐代宫廷乐器的代表。
依约:隐约、仿佛。
赏析
这首诗以初秋宫廷值夜为背景,通过'晓星''秋风''玉笛'等意象,营造出清冷寂寥的意境。前两句写景,'独挂'二字暗含值夜官员的孤独感;后两句写声,'飘不住'既写笛声缥缈,又暗含时光流逝的感慨。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内展现了宫廷生活的特殊氛围。