译文
记得早年我们在鄠县郊外相伴漫步,因诗歌而偶然相识。自从分别后我每吟诵新作,常因故交渐少而愁绪满怀。寂静的灯光微微落下灰烬,寒冷的砚台很快结起薄冰。夜夜苦苦思索诗句,怎能让双鬓不早生华发。
注释
鄠郊:鄠县郊外,今陕西户县。
膳部李郎中昌符:李昌符,唐代诗人,官至膳部郎中。
野步:郊野漫步。
早岁:早年。
旧知:旧友知己。
落烬:灯花灰烬。
寒砚:冰冷的砚台。
生澌:结冰。澌,流水或冰凌。
冥搜:苦思冥想作诗。
赏析
这首诗是郑谷寄赠友人李昌符的深情之作,通过回忆早年交往和描写当前苦吟境况,表达了对友情的珍视和创作艰辛。前四句追忆往事,展现诗人与李昌符因诗结缘的深厚情谊;后四句转向现实,用'静灯''寒砚'等意象营造孤寂氛围,'夜夜冥搜苦'直抒创作艰辛。全诗语言质朴而情感真挚,对仗工整中见自然流转,体现了晚唐诗人注重锤炼字句的创作特点。