译文
纵然有百千万亿的佛法偈颂,若不能心性相应也是徒然。 所以当年佛陀老人,将正法密传给摩诃迦叶。 我的师父证悟了这个法门,超越了时间的局限。 如今他已然离去不可挽留,无影无踪又如何能够追寻。
注释
无相道人:指得道高僧,已证悟无相真理的修行者。
顺世:佛教术语,指高僧圆寂、涅槃。
偈:佛经中的唱颂词,通常为四句一首,概括佛法要义。
交涉:关联,关系。
老人:指佛教禅宗初祖摩诃迦叶,传说中佛陀将正法眼藏密付于他。
迦叶:摩诃迦叶,佛陀十大弟子之一,禅宗西天初祖。
劫:佛教时间单位,指极长的时间周期。
蹑:追踪,跟随。
赏析
本诗是贯休为悼念师父无相道人圆寂而作,充分体现了禅宗诗歌的特色。前四句以对比手法,强调真正的佛法传承不在文字多寡,而在心性相印,引用'拈花一笑'的禅宗公案,突出禅宗'不立文字,教外别传'的宗旨。后四句表达对师父证悟境界的赞叹和追思之情,'不论劫不劫'彰显佛法超越时空的永恒性,'无踪若为蹑'则流露出对师父洒脱自在境界的向往。全诗语言简练,意境深远,将佛理与情感完美融合。