译文
往昔寻师访道之日,曾登临险峰绝顶。虽然听闻与实修不尽相同,却格外令人感怀。庭院树木被积雪摧残,枝头上有白猿跳跃。伟大啊!佛法中的龙象,逝去后再难挽留。常忆与修道者相伴,在地炉旁高谈阔论。超脱世俗的言谈,在深夜山林静寂时更显珍贵。下山后遭遇战乱离苦,多病之身只能深居简出。一别三十载岁月,只见烟水浩渺空茫。石霜禅师已然圆寂,我的师父也不住世间。杉桂林中猩猩犹在,糟糠之中再无妙语。肥沃土壤生长着蕨菜,得道老者纯真如婴儿。莫要比拟优昙仙花,这样的人更难遇求。百千万亿偈颂佛法,与他境界无涉无干。所以那位远古老人,秘密传法给迦叶尊。我的师父得此心法,超越时间劫数轮回。逝去了不可再挽留,无迹可寻如何追随。
注释
无相道人:指得道高僧,无相为佛教术语,指摆脱世俗相状。
顺世:佛教用语,指高僧圆寂。
颠峰绝顶头:比喻求道之路的艰辛与崇高境界。
白猕猴:象征山林中的灵物,暗喻修道环境的清幽。
法中龙:对得道高僧的尊称,比喻其佛法修为如龙般超凡。
地炉:禅房中取暖用的火炉,代指禅修场所。
石霜:指石霜庆诸禅师(807-888),唐代著名禅师。
杉桂有猩猩:杉树桂花间有猩猩出没,形容山林幽深。
优昙花:佛教圣花,三千年一现,比喻极其罕见。
迦叶:摩诃迦叶,佛祖十大弟子之一,禅宗初祖。
劫:佛教时间单位,指极长的时间周期。
赏析
本诗为贯休悼念师父无相道人的五首组诗之二,充分展现了晚唐禅诗的特色。诗人以饱含深情的笔触,回忆早年寻师求道的经历,通过'颠峰绝顶''庭树雪摧'等意象,营造出超脱尘世的修行境界。诗中'法中龙''优昙花'等佛教典故的运用,既表达了对师父崇高修为的敬仰,又暗含人生无常的佛理。艺术上,诗歌将叙事、抒情、说理完美结合,语言质朴而意境深远,'一别三十年,烟水空茫茫'等句,以景结情,余韵悠长,体现了贯休作为诗僧的独特艺术风格。