译文
红色荷花映照着肥美的鳊鱼,清澈的池塘倒映着我独坐的身影。 池水波纹荡漾着绚丽光彩,雨后湿气更添几分慵懒困倦。 山中隐士寄来养生药材,庆幸秋季的病痛得以痊愈。 最终要邀请十七位罗汉,在云雾缭绕中备好香火供奉。
注释
红藕:红色荷花。
嘉鲂:肥美的鳊鱼。
澄池:清澈的池塘。
文彩:水波纹的光彩。
慵堕:懒散困倦。
山翁:山中隐士。
朮药:白术等药材。
秋病:秋季易患的疾病。
十七人:指佛教中的十七位罗汉。
云中:云雾之中,指仙境。
赏析
本诗是贯休《闲居拟齐梁四首》中的第三首,体现了诗人晚年隐居生活的闲适情趣。前四句通过'红藕'、'嘉鲂'、'澄池'等意象,勾勒出清幽的自然环境,'孤坐'与'慵堕'传达出超然物外的隐逸心境。后四句转入养生参禅的主题,'山翁寄药'展现隐士间的交往,'十七罗汉'的佛教意象则表明诗人向佛的心境。全诗语言清丽,意境空灵,既有齐梁诗的细腻写景,又融入禅宗思想,体现了贯休诗作'清冷荒凉'的艺术特色。