译文
我敬仰正考甫,思念贤者而创作《商颂》。 我钦佩扬子云,无论治世乱世都如凤凰高洁。 半夜振衣而起,露水浸润的花香浓郁芬芳。 打破骊龙的明月宝珠,敲出凤凰的五色精髓。 陋巷中秋风萧瑟,遥想这些贤人胜过美玉。 千年寂寞难遇知音,多少真诚心意白白浪费。 君不见沈约曾说,佳人已不在此处,美好春光又为谁珍惜?
注释
正考甫:春秋时期宋国大夫,相传为《商颂》作者。
扬子云:即扬雄,西汉著名文学家、哲学家。
理乱:治乱,指政治清明与混乱。
骊龙明月珠:传说中骊龙颔下的宝珠,喻珍贵之物。
五色髓:凤凰骨髓,传说有五色,喻精华。
㭊㭊:风声萧瑟貌。
圭璧:古代玉器,喻高尚品德。
沈约:南朝文学家,曾作《君子有所思行》。
赏析
本诗以古贤为镜,抒发了对高尚品格的向往和知音难觅的寂寞。艺术上运用博喻手法,通过'骊龙珠''凤凰髓'等意象,将抽象的道德追求具象化。结构上前后呼应,从对历史贤人的追慕,转到自身处境的感慨,最后以沈约典故收束,形成深沉的历史纵深感。语言瑰丽奇崛,体现了贯休诗作特有的禅意与豪放并存的风格。