译文
北方敌寇燃起烽火警报,都护将军远赴天涯戍边。 皇帝特赐黄金铠甲壮行,亲自来到宫殿台阶送别。 边塞城墙需要保持宁静,军队要审慎权衡安危形势。 定远侯班超收服条支的荣耀,如今功业更胜古代英豪。
注释
单于:匈奴首领的称号,此处代指北方游牧民族。
烽火:古代边防报警的烟火信号。
都护:唐代边疆设置的都护府长官,掌管边防事务。
黄金甲:用黄金装饰的铠甲,象征皇帝的特殊赏赐。
白玉除:白玉台阶,指皇宫或重要官署。
塞垣:边塞的城墙,泛指边疆防线。
师旅:军队的代称。
定远:指东汉班超,因功被封为定远侯。
条支:汉代西域国名,在今伊拉克境内,代指遥远西域。
赏析
本诗以雄浑豪放的笔触描绘边塞军事场景,展现盛唐边塞诗的典型风格。前四句通过'烽火动''去天涯''黄金甲''白玉除'等意象,营造出紧张而庄严的出征氛围。后四句转入理性思考,'须静谧''审安危'体现战略智慧,尾联用班超典故衬托当代边功,表达对国威军威的自信。全诗对仗工整,用典精当,在雄壮中见深沉,在豪迈中见谋略,充分展现盛唐边塞诗的气象。