译文
长安城的千家万户都惋惜春天即将归去,楼台亭阁半开着仿佛还想留住春色。 富贵子弟也无法挽留西沉的落日,任凭你在终南山的高台上眺望。 凋残的花朵似乎在怨恨皇城的雨水,细微的绿色还隐藏在蜡烛灰烬般的春色中。 终究思量这些又何必叹息,明年的这个时节春天还会再来。
注释
千门:指长安城内的众多宫门和宅门,形容城市繁华。
放春回:指春天即将结束,春色正在消退。
半锁楼台半复开:形容春色将尽未尽的状态,部分楼台还留有春意。
公子:指富贵人家的子弟,泛指赏春之人。
留落日:喻指想要留住逝去的春光。
南山:指终南山,位于长安城南。
遮莫:尽教,任凭的意思。
残红:凋残的花朵。
皇州:指帝都长安。
画蜡灰:指蜡烛燃烧后的灰烬,比喻春色将尽的痕迹。
思量:思考,考虑。
赏析
这首诗以长安惜春为主题,通过精巧的意象和细腻的笔触,展现了晚唐诗人对时光流逝的深切感慨。首联'千门共惜'营造出全城惜春的氛围,'半锁半开'的楼台形象地表现了春将尽未尽的微妙状态。颔联运用'公子留落日'的典故,暗示人力无法阻挡时光流逝的自然规律。颈联'残红怨雨''细绿藏灰'的对比,既写景又抒情,残红细绿象征着春末夏初的交替景象。尾联以豁达的语气作结,表达了对自然循环的深刻认识,体现了诗人通达的人生观。全诗对仗工整,意象清新,情感真挚而不颓丧,在惜春诗中别具一格。