原文

撰日岩廊暇,需云宴乐初。
万方朝玉帛,千品会簪裾。
地入南山近,城分北斗馀。
池塘垂柳密,原隰野花疏。
帟幕看逾暗,歌钟听自虚。
兴阑归骑转,还奏弼违书。
五言古诗 关中 写景 叙事 园林 宫廷生活 帝王 文人 淡雅 盛唐气象 黄昏

译文

择定吉日朝廷得闲,君臣宴乐刚刚开始。 各方使者献上玉帛,众多官员齐聚一堂。 此地靠近终南山麓,长安城依北斗而建。 池塘边垂柳茂密,原野上野花稀疏。 帐幕中光线渐暗,钟乐声似有还无。 兴致将尽骑马返回,还要批阅奏章文书。

赏析

本诗是唐玄宗李隆基描写宫廷宴游的五言排律,展现了盛唐宫廷生活的奢华气象。诗歌结构严谨,对仗工整,前六句写宴会的盛大场面,中四句描绘乐游园的自然景色,末二句点明帝王职责。艺术上运用典故贴切自然,'需云'、'弼违'等化用经典,彰显帝王学识。'池塘垂柳密,原隰野花疏'一联写景清新自然,动静相宜。全诗在铺陈宴乐之盛的同时,以'还奏弼违书'作结,体现了明君勤政的形象。

注释

撰日:择定吉日。
岩廊:高峻的廊庑,代指朝廷。
需云:语出《易经》,指君臣宴乐。
玉帛:圭璋和束帛,古代诸侯会盟朝聘时的礼品。
簪裾:古代显贵者的服饰,借指显贵。
南山:终南山,在长安南郊。
北斗:北斗星,喻指长安城的布局。
原隰:广平低湿之地。
帟幕:小帐幕,宴饮时所用的帷帐。
歌钟:编钟,古代宴乐乐器。
弼违:纠正过失,语出《尚书》。

背景

此诗作于开元盛世时期,是唐玄宗与宰相及群臣在长安乐游园宴饮时的应制之作。乐游园是唐代长安著名的皇家园林,位于城东南升平坊,地势高敞,可俯瞰全城。开元年间社会安定、经济繁荣,玄宗经常与群臣游宴赋诗,展现了大唐盛世的气象。此诗收录于《全唐诗》,反映了盛唐时期宫廷文化的繁荣景象。