译文
黄河在此蜿蜒千里回旋, 潼关城门分隔着两座京城。 令人叹息的是不依靠仁德治国, 却要凭借天险来维持天下太平。
注释
河曲:黄河弯曲处,指潼关附近黄河河道。
回千里:形容黄河在此蜿蜒曲折,气势磅礴。
关门:指潼关城门。
限二京:分隔长安(西京)和洛阳(东京)两座都城。
恃德:依靠仁德治国。
设险:设置险要关隘。
天平:天下太平。
赏析
这首诗是唐玄宗李隆基经过潼关时有感而作。前两句写景,以'河曲回千里'展现潼关地理形势的险要,'关门限二京'点明潼关作为东西两京屏障的重要地位。后两句抒情议论,表达了作者'在德不在险'的政治理念,认为真正的国家安全应该依靠仁政德治,而非单纯依赖地理险要。全诗语言简练,意境深远,体现了盛唐帝王的政治智慧和治国理念。