译文
向着闲静的庭院散步,忘记了今晚是什么日子,是哪一年。听到狗叫鸡鸣,才知道自己身在人间尘世。苍天幽深黑暗沉默不语,闪烁着千万颗星辰的眼睛注视着人间。何处有神仙居住的琼楼玉宇,人间已经历了多少次沧海桑田的变迁。 看似庄严的景象,其实依旧是平凡。冬天过去春天又回来。试问独自站立是为了谁,深夜露水寒冷,却忘记了衣衫单薄。几朵梅花已经开残,只剩下稀疏的枝头上结着微酸的梅子。病中依然有着生机存在。这种意境无人能够用诗禅来说明白。
注释
閒庭:闲静的庭院。
尘寰:尘世,人间。
黝然:幽深黑暗的样子。
琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指月中宫殿或仙境楼台。
沧海桑田:大海变成农田,比喻世事变化巨大。
离离:繁茂的样子,此处指稀疏。
微酸:指梅子初结时的酸味。
诗禅:以禅理入诗,指诗中蕴含的禅意。
赏析
这首词以闲庭散步为切入点,通过时空的交错感营造出超脱尘世的意境。上阕通过'忘今夕是何年'的迷茫与'犬吠鸡鸣'的现实感形成对比,展现出世与入世的矛盾。'苍天黝然不语'与'星眼看人间'的拟人化描写,赋予天地以生命和情感,体现天人感应的哲学思考。下阕转入对生命常态的感悟,'冬去又春还'体现自然规律,'小梅数朵'的意象既写实又象征,残梅微酸暗示着生命虽残缺却依然存在。结尾'病里生机尚在'与'无人说似诗禅'的感慨,深刻表达了生命韧性难以言说的禅意。全词语言清新自然,意境深远,在平凡中见庄严,在病弱中见生机,体现了中国传统文化中'枯荣相依'的哲学智慧。