译文
边塞的柳树已长出三四尺长的新枝,在这暮春时节我们唱着离别的歌。 愿你这位儒士早日平安归来,千万不要在吐蕃的河边停留饮水。 有谁能识得你这匣中珍宝般的才华,你的诗文如楚地云霞般绚丽多彩。
注释
新平:唐代郡名,治所在今陕西省彬县,为西北边塞要地。
边柳:边塞的柳树,三四尺形容柳枝初长,点明暮春时节。
暮春:春季的第三个月,即农历三月。
儒士驾:指许问所乘的车驾,因其为文人故称儒士。
土番河:指吐蕃境内的河流,唐代吐蕃为西部强敌。
匣中宝:匣中的宝剑,比喻许问的才华未被赏识。
楚云章句:指许问富有文采的诗文作品,楚云暗含其文采如楚地云霞般绚烂。
赏析
这首诗是岑参边塞送别诗的代表作,艺术特色鲜明:
1. 意象选择精当:'边柳'既点明边塞环境,又以柳枝寓离别之情;'暮春'烘托感伤氛围
2. 情感表达深沉:前两句写景抒情,后四句直抒胸臆,既有对友人的关切叮嘱,更有对其才华的由衷赞赏
3. 对比手法巧妙:'边柳'的柔美与'土番河'的险恶形成鲜明对比,突出边塞环境的复杂
4. 比喻新颖贴切:'匣中宝'喻友人才华,'楚云章句'形容其文采,形象生动地表达了惜才之情