译文
溪边老人哭泣如此寒冷,涕泪凝结成冰珊珊作响。 飞禽走兽冻死形状各异,冰雪裂开令人心肝俱碎。 剑刃冻结无法切割,弓弦僵硬难以拉开。 常听说君子之勇武,不靠自然杀戮逞残暴。 挖掘美玉掩埋尸骨,用琼玉祭奠哀伤纵横。
注释
溪老:指溪边的老人,象征贫苦百姓。
珊珊:形容泪水结冰的声音。
飞死走死:形容冻死的飞禽走兽。
雪裂:冰雪裂开,喻指心碎。
彊:同"强",僵硬。
君子武:有德之人的勇武。
天杀残:自然杀戮的残余。
斸玉:挖掘玉石,指掩埋尸体。
骼胔:枯骨腐肉。
吊琼:用美玉祭奠。
阑干:纵横交错的样子。
赏析
本诗以极寒景象为背景,通过"溪老哭寒""飞死走死"等惨烈意象,展现严冬的残酷。孟郊运用夸张手法,如"剑刃冻不割,弓弦彊难弹",强化寒冷程度。后四句转折,提出"君子武,不食天杀残"的儒家仁爱思想,体现诗人对生命的悲悯。"斸玉掩骼胔,吊琼哀阑干"用美玉意象升华主题,展现高尚的人道主义情怀。全诗语言凝练冷峻,意境苍凉悲壮,是中唐苦吟诗风的典型代表。