一别一回老,志士白发早。在富易为容,居贫难自好。沉忧损性灵,服药亦枯槁。秋风游子衣,落日行远道。君问去何之,贱身难自保。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 凄美 叙事 悲壮 抒情 文人 沉郁 游子 秋景 远道 送别离愁 黄昏

译文

每一次离别都让人更显苍老,有志之士的白发早早生出。 身处富贵时容易保持体面容颜,生活贫困时却难以维持良好状态。 深沉的忧愁损伤人的精神性情,即使服药调养也依然憔悴不堪。 秋风吹动着游子的衣衫,落日余晖中行走在遥远路途。 你若问我要去往何方,我这微贱之身连自身都难以保全。

注释

一别一回老:每次离别都让人感觉衰老一分。
志士:有理想有抱负的人。
在富易为容:身处富贵时容易保持仪容。
居贫难自好:生活贫困时难以保持良好状态。
沉忧:深沉的忧愁。
性灵:人的精神、性情。
枯槁:形容人憔悴消瘦。
游子:离家远行的人。
去何之:要去往何处。
贱身:对自己的谦称,指微贱之身。

赏析

这首诗以深沉的笔触抒发了离别之苦与人生困境。开篇'一别一回老'直击人心,将离别的痛苦与生命的衰老紧密相连。中间四句通过富贵与贫困的对比,揭示了物质条件对人的精神面貌的深刻影响,体现了诗人对世态炎凉的深刻认识。'沉忧损性灵'一句更是将内心的忧愁对人的摧残写得入木三分。结尾以秋风落日为背景,营造出苍凉孤寂的意境,'贱身难自保'的无奈叹息,道出了古代知识分子在仕途困顿中的普遍困境。全诗语言质朴而情感真挚,展现了孟郊诗歌沉郁顿挫的艺术特色。