译文
秀美山色令人心驰神往,即将归去时整日凝望。 村人肩扛竹轿而行,野外坐着白发官员。 黄莺啼鸣声短促清脆,鲜花明艳繁密簇拥。 清澈水波如琉璃可掬,自然音响如琴瑟欢畅。 青翠山韵似仙女窈窕,山间雾气无端而生。 在洞庭秋色中修养身心,天籁之音相应和鸣。
注释
挽心肝:形容山色令人心驰神往,不忍离去。
篮舆子:指乘坐竹轿的山民。
白发官:白发官员,可能指作者自指或所见官员。
短短:形容莺声短促清脆。
碎攒攒:形容花朵繁密簇拥的样子。
琉璃堆:比喻清澈的水波如琉璃堆积。
琴瑟:喻指自然声响和谐如音乐。
翠韵:青翠山色蕴含的韵味。
岚漪:山间雾气如涟漪般波动。
养馆:修养的馆舍,指隐居之处。
虚吹弹:指自然界的风声、水声等天籁。
赏析
本诗是孟郊山水田园诗的代表作,以细腻笔触描绘山野秋色。诗中'山色挽心肝'开篇即用拟人手法,将山色赋予挽留之情,凸显人与自然的情感交融。中二联工整对仗,'莺弄短短'与'花明攒攒'形成视听通感,'琉璃堆'与'琴瑟欢'则化静为动,将自然景观音乐化。尾联'养馆洞庭秋'点明隐逸主题,'响答虚吹弹'以虚实相生手法,将天籁与人意完美融合,体现了诗人追求天人合一的境界。全诗语言凝练,意境清幽,展现了孟郊诗歌中少有的闲适淡泊之情。