译文
秦地的云彩缭绕在深远天际,楚地的桂树散发着芬芳馨香。 五彩祥云岂是徒有其表,万树枝条都蕴含着灵性。 仙界的歌谣在天上备受珍重,山林吟咏如雪中青松般高洁。 我持着这首诗篇作为赠礼,送您展翅翱翔向那高远苍穹。
注释
和:和诗,依照他人诗词的题材或韵律作诗应答。
薛先辈:对薛姓前辈的尊称,具体生平不详。
独孤秀才:复姓独孤的秀才,唐代科举考生。
上都:指京城长安。
嘉会:盛大的聚会或科举考试。
得青字:分韵作诗时抽到"青"字韵。
秦云:秦地的云彩,指长安一带。
窈窕:深远貌,形容云彩缭绕之态。
楚桂:楚地的桂树,象征高洁。
搴:采摘。
芳馨:芳香,喻指美德。
五色:五彩祥云,喻吉祥之兆。
仙谣:仙界的歌谣,喻美妙的诗文。
林咏:山林间的吟咏。
雪中青:雪中青松,喻坚贞品格。
杳冥:高远莫测的天空。
赏析
这首诗是孟郊为友人赴京赶考所作的赠别诗。全诗以丰富的意象和深远的意境,表达了对友人前程的美好祝愿。首联以"秦云""楚桂"起兴,既点明送别地点,又暗喻友人品德高洁。颔联"五色""万枝"运用夸张手法,渲染喜庆氛围。颈联"仙谣""林咏"形成天上人间的对比,突出诗文的崇高价值。尾联"翔杳冥"以翱翔天际作结,寄托了对友人金榜题名的殷切期望。诗歌语言凝练,对仗工整,情感真挚,充分展现了孟郊诗歌"瘦硬奇警"的艺术特色。