译文
带着病体期盼与你相见,不知你何时能从西城前来。 你的僧衣被风吹破了布帛,香印也被雨水打湿沾上了灰。 坐得久了寺院的钟声渐渐停歇,交谈过后山岳的影子已然回转。 不禁想起昔日同宿的夜晚,我们高枕而卧畅谈天台山的佛理玄机。
注释
播公:唐代诗僧,法号播公,具体生平不详,为齐己的方外之交。
衲衣:僧人所穿的百衲衣,用碎布补缀而成。
香印:寺院中用于计时的印香,燃烧后形成图案。
岳影:山岳的影子,此处指衡山的影子。
天台:天台山,佛教名山,位于浙江,此处代指佛教修行圣地。
赏析
这首诗以质朴的语言描绘了诗人与播公的深厚情谊。首联'带病希相见'凸显思念之切,'衲衣''香印'等意象生动刻画僧人生活。'钟声尽''岳影回'通过时间流逝暗示交谈之久、情谊之深。尾联回忆'同宿夜'畅谈'天台'的往事,虚实相生,意境深远。全诗语言简淡而情感真挚,展现了唐代诗僧之间超脱尘俗的精神交流。