云木疏黄秋满川,茱萸风里一樽前。几回为客逢佳节,曾见何人再少年。霜报征衣冷针指,雁惊幽隐泣云泉。古来醉乐皆难得,留取穷通委上天。
七言律诗 人生感慨 凄美 感慨 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 江南 沉郁 游子 秋景 节令时序 重阳 黄昏

译文

秋色满山川,云中树木叶疏黄,茱萸风中我独举酒杯。 几度客居他乡逢重阳,可曾见谁人能再返少年时光? 寒霜预告冬衣需加紧缝制,雁鸣惊动隐士泣对云泉。 自古沉醉欢愉都难长留,且将穷达命运托付苍天。

注释

云木疏黄:秋日树叶稀疏变黄,云木指高耸入云的树木。
茱萸:重阳节佩戴的植物,有辟邪之意。
一樽前:手持酒杯,樽为古代酒器。
征衣:游子远行的衣物。
针指:指针线活,此处指缝制冬衣。
幽隐:隐居之人。
穷通:困窘与显达,指人生际遇。

赏析

本诗以重阳节为背景,展现杜牧晚年深沉的人生感悟。首联以'云木疏黄'点明秋景,'茱萸风里'暗合重阳习俗,营造出苍茫寂寥的意境。颔联'几回为客'道尽漂泊沧桑,'何人再少年'发出对时光无情的慨叹,对仗工整而情感深沉。颈联通过'霜报征衣'与'雁惊幽隐'的意象,将自然之秋与人生之秋巧妙结合。尾联以'醉乐难得'的豁达与'穷通委天'的超脱,体现诗人历经世事后的通透境界。全诗语言凝练,情感真挚,将节令之悲与人生之叹完美融合,展现了晚唐诗歌沉郁顿挫的艺术特色。