译文
暗中觊觎帝位却借红裙炫示权欲, 所谓祸水岂能真正倾覆朝廷大军。 纵使男女欢爱导致旧朝灭亡新朝建立, 通达历史真谛的还要首推郑玄这样的明理之人。
注释
窃窥神器:暗中觊觎帝王权位。神器指帝位、政权。
榴裙:红色罗裙,代指美色诱惑。典出《南史》潘妃事。
祸水:指带来灾祸的女子。汉代有'祸水灭火'之说。
六军:周制天子六军,泛指朝廷军队。
云雨:喻指男女欢爱,典出宋玉《高唐赋》。
新日月:喻指新朝政权。王莽篡汉建'新朝',日月合为'明'字。
解人:通达事理之人。
郑台文:指东汉经学家郑玄(字康成),台文为其雅称。
赏析
本诗以史家笔法批判'女祸亡国论'的传统观念。前两句以反讽语气指出,将王朝覆灭归咎于女子美色是荒谬的——'祸水'实难颠覆强大军力。后两句深化史观:即便男女之情导致政权更迭(暗指王莽篡汉),真正理解历史规律的应是郑玄这般明达之人。全诗立意深刻,用典精妙,'炫榴裙'与'新日月'形成强烈对比,展现作者卓越的历史洞察力和进步思想。