译文
停下船桨是因为遇到了老朋友,白发苍苍的他正面对着波涛。 因为我常年往来奔波感到疲倦,所以深知你耕种庄稼的辛劳。 水边的田地紧挨着房舍延伸,山坡的小路高出屋檐向远方。 我这个游子还要继续向南行去,但最终期望能够与你们相伴到老。
注释
相次:相继,依次。
寻举客:寻访举荐的客人。
寄住人:寄居在此地的人。
停桡:停船。桡,船桨。
旧识:老朋友。
耕稼:耕种庄稼,指务农生活。
渚田:水边沙洲上的田地。
坂路:山坡上的小路。
尔曹:你们这些人。
赏析
这首诗以朴素自然的语言,描绘了诗人与老友重逢的场景,表达了羁旅之倦与归隐之思。前两联通过'停桡''白发'等意象,展现旅途艰辛和岁月沧桑;后两联以'渚田''坂路'的田园景致,反衬出游子的漂泊之感。全诗对仗工整,情感真挚,在平淡的叙述中蕴含着深厚的人生感慨,体现了中唐诗人追求自然、返璞归真的艺术特色。