译文
在山顶寺院中独自修行无人相伴,长久怀念着剃度出家的师父。 坐禅时油灯燃尽落下灰烬,讲经时柏树悄然生长新枝。 沙井中的泉水清澈流淌迅疾,秋日的钟声余韵悠长渐消。 乡里之人又来邀请前去说法,空怀着向南归去的期盼却难实现。
注释
绝顶:山顶,此处指实上人居住的山寺。
剃发师:指僧人实上人,因僧人需剃发出家故称。
禅中:坐禅之时。
讲次:讲经说法之际。
沙井:指山寺中的水井。
里闾:乡里,民间。
向南期:指向南归去的约定。
赏析
本诗以细腻笔触描绘山寺禅修生活,展现僧人的精神境界。首联'绝顶言无伴'营造孤寂氛围,'长怀剃发师'表达对师长的深切思念。颔联'禅中灯落烬,讲次柏生枝'通过灯烬、柏枝等意象,暗喻佛法传承如灯烛相传、如柏树生生不息。颈联'沙井泉澄疾,秋钟韵尽迟'以动衬静,泉疾钟迟形成时空对比,体现禅修的动静相生。尾联'空有向南期'透露出世与入世的矛盾,深化了诗歌的哲理内涵。全诗语言简净,意境空灵,是中唐禅诗的代表作。