译文
在荒僻的寺庙中度过夏末时光,空寂的禅房迎来黄昏时分。 夜晚听着猿声难以入眠,游子的秋思比他人更先感知。 竹林深远薄雾轻轻升起,山势高峻月亮迟迟才出现。 又要踏上尘世旅途离去,难与寺中老僧再定后会之期。
注释
宿:投宿,过夜。
玉泉寺:唐代著名佛寺,位于今湖北当阳玉泉山。
残夏:夏季将尽之时。
欲暮:将近黄昏。
猿:猿猴叫声,古代诗词中常象征悲凉。
秋思:秋天的愁思。
竹迥:竹林深远。
烟生薄:薄雾轻轻升起。
尘路:尘世之路,指俗世生活。
期:约定,相会。
赏析
本诗以细腻笔触描绘旅宿山寺的秋夜感受,展现中唐诗歌特有的清冷意境。首联'野寺''空房'营造孤寂氛围,颔联'猿声''秋思'深化客愁,颈联'竹烟''山月'以景衬情,尾联'尘路''难期'道出世事无常的感慨。全诗语言简淡而意境深远,通过对自然景物的敏锐观察,表达了文人对隐逸生活的向往与尘世羁绊的无奈。