译文
橘花的香气笼罩着长满白蘋的沙洲,江水牵引着轻快的帆船驶向远方。在这千里云天的风雨夜晚,思念着你却不敢再次登上高楼远望。
注释
橘花:柑橘树开的花,春季开放,香气浓郁。
白蘋洲:长满白蘋的沙洲,古诗中常见的送别意象。
轻帆:轻快的船帆,指友人乘坐的船只。
远游:长途旅行,此处指友人远行。
风雨夕:风雨交加的夜晚。
登楼:登上高楼远望,古诗中常用来表达思念之情。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了送别友人的深情。前两句写景,橘花飘香、白蘋洲头,江流轻帆,画面清新雅致,暗含离别之情。后两句抒情,千里云天、风雨之夜,诗人因思念过甚而不敢登楼远望,怕触景生情,这种'不敢'的心理描写极为传神,将离愁别绪表达得含蓄而深刻。全诗情景交融,语言简练,意境深远,展现了唐代送别诗的艺术魅力。