译文
在吴地水洲采摘香草的游人, 划着桂木船桨的木兰舟。 天色将晚想要寄托情思, 在春风中独自徘徊不前。
注释
吴洲:指吴地水乡,今江苏南部、浙江北部一带。
采芳客:采摘香草的游人,暗含追求高洁之意。
桂棹:用桂木制成的船桨,喻船桨精美。
木兰船:用木兰木造的船,形容船只华美。
裴回:同"徘徊",来回走动、犹豫不决的样子。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅春日傍晚的游子思归图。前两句通过"吴洲""桂棹""木兰船"等意象,营造出江南水乡的优雅氛围,同时"采芳客"暗示了主人公高洁的品格追求。后两句"日晚欲有寄,裴回春风前",通过时间(日晚)与动作(裴回)的描写,将游子欲言又止、心事重重的微妙心理刻画得淋漓尽致。全诗语言清新自然,意境含蓄深远,在有限的二十字中蕴含了丰富的情感层次,体现了晚唐诗追求韵味、讲究炼字的特点。