译文
隋炀帝抛弃中原故都,乘坐龙舟巡游到海角天涯。 如今春风吹过广陵宫苑,却再也见不到昔日秦宫般的繁华鲜花。
注释
隋炀:指隋炀帝杨广(569-618年),隋朝第二位皇帝。
弃中国:放弃中原统治,指隋炀帝长期离开都城大兴(今西安),巡游江南。
龙舟:隋炀帝为巡游江南开凿大运河,建造豪华龙舟船队。
海涯:海边,此处指江南地区,隋炀帝在扬州(广陵)建立行宫。
广陵苑:指隋炀帝在扬州修建的江都宫苑,广陵为扬州古称。
秦宫花:喻指前朝宫殿的繁华景象,暗含朝代更替的沧桑感。
赏析
这首诗以简洁凝练的笔触,通过对比手法展现历史兴衰。前两句写隋炀帝穷奢极欲、劳民伤财的巡游,后两句转写今日宫苑的荒凉,形成强烈反差。'春风'与'不见'的对照,暗含自然永恒而人事已非的哲理。全诗仅二十字,却包蕴深厚的历史沧桑感,体现了晚唐咏史诗含蓄深沉、意在言外的艺术特色。