译文
汉朝大军征讨百越之地,勇猛的将士在此丧生。 辽阔原野上红色战旗淹没,长江之水被鲜血染红。 鬼神也在寻找覆灭的家族,宫殿宗庙已变成荒丘。 只有越王台上的明月,千年来依旧照耀着戍楼。
注释
南海石门戍:古代军事要塞,位于今广东广州附近,为汉代征南越的重要关隘。
汉家:指汉朝朝廷。
百越:古代对南方少数民族的统称,此处指南越国。
貔貅:传说中的猛兽,比喻勇猛的军队。
朱旗:红色战旗,指汉军旗帜。
朝台:指越王台,南越王赵佗所建。
戍楼:边防驻军的瞭望楼。
赏析
这首诗以石门戍为切入点,怀古伤今,通过对比手法展现历史的沧桑巨变。前两联以'汉家征百越'起笔,用'貔貅''朱旗''赤血'等意象渲染战争的惨烈,后两联笔锋一转,以'鬼神寻覆族'暗示历史的无情,'宫庙变荒丘'展现盛衰对比。尾联'唯有朝台月,千年照戍楼'以永恒的自然景物反衬人世变迁,明月成为历史的见证者,深化了怀古的哲理意蕴。全诗语言凝练,意象鲜明,在雄浑悲壮中透出深沉的历史感喟。