长把酒杯凭夜月,每将诗思泥春风。襄阳乐事经过尽,岘首烟花倒泻空。犹疑波底鲛人泪,滴在衣裳半欲零。春明门外襄阳路,落日秋风送客归。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 抒情 文人 江河 沉郁 游子 秋风 荆楚 落日 送别离愁

译文

常常手持酒杯对月独酌,每每让诗情沉醉于春风之中。 襄阳的欢乐往事都已成过去,岘首山的美景如倒泻般消散一空。 还怀疑是水波底下鲛人的眼泪,滴在衣裳上半干欲落。 春明门外的襄阳路上,落日秋风中送别友人归去。

注释

长把:经常手持。
凭:倚靠,此处指对月饮酒。
泥:拘泥,沉溺。
襄阳:今湖北襄阳,历史文化名城。
岘首:岘首山,位于襄阳,晋代羊祜曾登临。
烟花:指春日美景。
倒泻空:形容美景如倒泻般消散。
鲛人泪:传说中鲛人的眼泪能化为珍珠,比喻悲伤之泪。
春明门:唐代长安东门,代指京城。
零:落下。

赏析

本诗以襄阳为背景,通过夜月、春风、烟花、秋风等意象,营造出时空交错的意境。前两句写诗人借酒抒怀、对月吟诗的雅兴,中间四句转折,以'经过尽''倒泻空'表现往事成空的怅惘,'鲛人泪'的比喻更添悲情色彩。尾联以'落日秋风'的萧瑟景象收束,深化了送别离愁的主题。全诗语言凝练,情感层层递进,展现了唐代文人对时光流逝、友情珍贵的深刻感悟。