译文
天地运转气候转暖大地回温,茂盛的青草长满了郊外原野。 只因为认识了春风的面貌,才能重新遮盖野火烧过的痕迹。 梦中在西塘欣喜地得到诗句,客居他乡在南浦最令人伤感。 杂乱生长的青草衡量着功过,让天地共同沾受雨露的恩泽。
注释
洪钧:指天或大自然,《文选·张华〈答何劭〉诗》:'洪钧陶万类,大块禀群生。'李善注:'洪钧,大钧,谓天也;大块,谓地也。'。
芊芊:草木茂盛的样子,《列子·力命》:'美哉国乎,郁郁芊芊。'。
省识:认识、懂得,杜甫《咏怀古迹五首》:'画图省识春风面,环佩空归月夜魂。'。
野火痕:野火焚烧后留下的痕迹,白居易《赋得古原草送别》:'野火烧不尽,春风吹又生。'。
南浦:南面的水边,常指送别之地,江淹《别赋》:'春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何!'。
销魂:形容极度悲伤或欢乐,江淹《别赋》:'黯然销魂者,唯别而已矣。'。
衡功过:衡量功劳与过错。
雨露恩:比喻帝王的恩泽,如雨露滋润万物。
赏析
这首诗以春草为主题,通过细腻的笔触描绘了春天草木复苏的景象。首联以'气转洪钧'开篇,气势恢宏,点明季节转换的自然规律;'芊芊碧草'则具体描绘了春草茂盛的视觉形象。颔联化用白居易'野火烧不尽'的意境,但以'省识东风面'赋予春草以灵性,构思新颖。颈联转入抒情,'梦里西塘'与'客中南浦'形成对比,既表现了诗人的创作激情,又流露出客居思乡的愁绪。尾联以'乱苗绿化'暗喻世事纷杂,'雨露恩'则寄托了诗人对公平与恩泽的向往。全诗语言凝练,意境深远,既有对自然景物的生动描绘,又蕴含深刻的人生哲理。