译文
仙人左手握着长长的箭矢,想要射落太阳却无法让金乌停息。 为何离别之情如此害怕天明,心中只怨恨那报晓的汝南雄鸡。
注释
仙人:指神话传说中的后羿,曾射落九日。
长箭:指射日的弓箭。
日乌:古代传说太阳中有三足乌,故称太阳为金乌。
不栖:不停留,指太阳不停下运行。
明发:天亮,黎明时分。
汝南鸡:汝南(今河南汝南)以产长鸣鸡著称,此处代指报晓的雄鸡。
赏析
这首诗以奇特的神话想象表达离愁别绪。前两句借用后羿射日的典故,将离别之苦比作想要阻止时间流逝的徒劳努力。后两句直抒胸臆,通过'恨汝南鸡'的独特视角,生动表现了离别之人对天明时刻的恐惧和无奈。全诗想象瑰丽,情感真挚,将抽象的时间概念具象化为可恨的报晓鸡,艺术手法新颖独特。