译文
西部边疆连接着龟兹沙漠,朝廷任命勇猛的将军镇守。如同张奂改革边地风俗,又似霍去病一心为国不计家室。拜将典礼隆重盛大,军容整肃出塞辉煌。北风吹动汉家战鼓,边塞战马思念胡笳声。军旗严整无人敢阻正道,御史冠高耸象征执法公正。期待将军凯旋归来之日,共赏这御沟边的鲜花。
注释
右地:指西部边疆地区。
龟沙:龟兹和流沙,泛指西域边疆。
虎牙:汉代将军名号,指勇猛将领。
然明:东汉名臣张奂字然明,曾安定边疆。
去病:西汉名将霍去病,以'匈奴未灭,何以家为'闻名。
登坛:指拜将仪式,古代任命大将设坛场举行仪式。
旗合无邀正:军旗严整,无人敢拦截正道。
冠危有触邪:御史冠象征执法公正,触邪指纠劾奸邪。
御沟花:指长安御沟边的花,喻胜利归来。
赏析
这首送别诗以雄浑豪放的笔触,塑造了一位镇守边疆的将军形象。诗中巧妙运用张奂、霍去病等历史名将典故,突出阳将军的文治武功。'朔风摇汉鼓,边马思胡笳'一句,通过风声、鼓声、马鸣、笳声的交织,营造出边塞特有的苍凉氛围。尾联'御沟花'的意象既表达了对将军凯旋的期待,又柔化了全诗的刚健之气,刚柔相济,意境深远。全诗对仗工整,用典贴切,展现了盛唐边塞诗的典型风格。