译文
仙鹤降临的池畔回转步辇,凤凰栖息的树梢旁走出行宫。 远山积翠仿佛逼近眼前,近水含青清澈宛若虚空。 抬头望见银河垂挂天外,俯看长安如在画图之中。 皇上的欢愉还未让恩泽达到极致,日暮时分楼船更起清风。
注释
兴庆池:唐代长安兴庆宫内的湖泊,又名龙池。
侍宴:陪同皇帝宴饮。
应制:奉皇帝命令作诗。
步辇:皇帝乘坐的代步工具。
树杪:树梢。
天河:银河。
京室:指长安城。
恩波:皇恩如波,喻恩泽广被。
楼船:高大华丽的游船。
赏析
本诗是典型的应制诗佳作,展现了沈佺期精于格律、工于对仗的艺术特色。首联以'降鹤''栖鸾'的祥瑞意象烘托皇家气派,中间两联写景层次分明:'山光积翠'与'水态含青'形成色彩对比,'遥疑逼'与'近若空'构成空间张力。颈联'直视天河''俯窥京室'更是气势恢宏,将现实景观与神话想象巧妙结合。尾联在歌颂皇恩的同时,以'日暮楼船更起风'作结,余韵悠长,既符合应制诗的礼仪要求,又不失诗意的空灵。