译文
早晨刚听完讲论经艺的余韵,清晨便要去拜谢皇恩初归。 教育贵族子弟尊重学校教化,荣耀双亲辉耀乡里门楣。 红色华车相送显赫仪仗,白发父母设宴舒展欢颜。 江上春水涨满正好行舟,还应当推荐如鱼跃般的贤才。
注释
常侍:官名,唐代为门下省重要官职。
舒公:指舒元舆,唐文宗时曾任常侍。
归觐:回乡拜见父母。
讲艺:讲论经艺,指在国子监讲学。
晨省:早晨向父母问安,语出《礼记》。
训胄:教育贵族子弟。
庠序:古代学校名称。
朱丹华毂:红色车轮的华丽马车,指高官座驾。
斑白:指头发花白的父母。
绮筵:丰盛的宴席。
荐跃鱼:用《诗经·小雅》'鱼跃于渊'典故,比喻得贤才。
赏析
这首送别诗以典雅工整的语言,展现了唐代官员归省时的隆重场面。首联点明时间背景,'讲艺'与'拜恩'对仗工整,体现文臣风范。颔联'训胄''荣亲'既写舒公的教育功绩,又显孝道传统。颈联色彩对比鲜明,'朱丹'显官威,'斑白'寓亲情。尾联化用《诗经》典故,以春江跃鱼喻人才辈出,寄托美好祝愿。全诗结构严谨,用典自然,体现了盛唐应制诗庄重典雅的风格特色。