译文
谁说介之推是贤臣,他对世间有什么功绩成果?断绝了与晋侯的交往,却禁止了我们像唐虞时代那样的用火。国家关闭了祭祀的烟火,重要的礼仪因此而毁坏。在昏暗的房间里吃着干硬的冷饭,人们冷着脸相对而坐。阳气上升得不到佑助,阴气潜伏反而成为辅佐。这样怎能温暖众生的肚腹,又怎能止息天下的灾祸。只要追究冤狱和滥用刑罚,天道没有什么不可改变的。可鄙啊前朝那些辅佐大臣,他们所谓的宏图大略是多么琐碎无聊。
注释
断火:指寒食节禁火的习俗。
之推:介之推,春秋时晋国贤臣,传说被烧死绵山。
晋侯:指晋文公重耳。
唐虞火:唐尧虞舜时期的用火传统,喻指人类文明。
檀榆烟:祭祀时燃檀榆的烟火,代指祭祀活动。
隳堕:毁坏、废弃。
阳升:阳气上升,指春夏生长之气。
阴伏:阴气潜伏,指秋冬肃杀之气。
翊赞臣:辅佐赞画的大臣。
吁谟:宏图大略。
赏析
这首诗以寒食节断火习俗为切入点,对传统的忠贤观念进行深刻反思。作者苏拯通过质疑介之推的贤名,实则批判盲目遵循古礼而忽视民生实际的社会现象。诗中'暗室枯槁饭,冷面相看坐'生动描绘了寒食节的冷清景象,'阳升既非佑,阴伏若为佐'则用阴阳哲理暗喻社会秩序的颠倒。全诗语言犀利,思辨深刻,在晚唐诗歌中独具批判现实主义色彩,体现了诗人对形式主义礼教的清醒认识和对民生疾苦的深切关怀。