仙桂曾攀第一枝,薄游湘水阻佳期。皋桥已失齐眉愿,萧寺行逢落发师。废苑露寒兰寂寞,丹山云断凤参差。闻公已有平生约,谢绝女萝依兔丝。
七言律诗 人生感慨 凄美 友情酬赠 叙事 古迹 含蓄 寺庙 抒情 文人 晚唐唯美 江南 沉郁 游仙隐逸 隐士

译文

你曾经科举及第如攀折月宫仙桂的第一枝,而今漫游湘水却错过了相会的佳期。 早已失去举案齐眉的夫妻恩爱,在佛寺中遇见剃发出家的僧人。 荒废的园苑露水寒冷兰花寂寞开放,丹山云雾遮断凤凰难以比翼双飞。 听说你早已立下平生誓约,谢绝如女萝依附兔丝般的世俗牵绊。

注释

仙桂:传说月中有桂树,科举时代以"攀桂"比喻科举及第。
第一枝:指科举考试中状元,古代称状元为"蟾宫折桂"。
薄游:漫游,游历。
皋桥:用东汉梁鸿孟光"举案齐眉"典故,指美满婚姻。
萧寺:佛寺,源于梁武帝萧衍建佛寺典故。
落发师:剃发出家的僧人。
丹山:传说中凤凰栖息之地。
女萝、兔丝:均為攀缘植物,比喻依附关系。

赏析

这首诗以深婉的笔触表达了对友人出世选择的复杂情感。首联以"仙桂第一枝"的辉煌往事与"湘水阻佳期"的现实形成对比,奠定全诗怅惘基调。中间两联巧妙运用典故和意象,'皋桥失愿'暗喻婚姻变故,'萧寺落发'点明出家事实,'废苑兰寂'、'丹山凤断'的凄凉景象烘托出人物孤寂心境。尾联以'谢绝女萝依兔丝'作结,既是对友人决绝态度的理解,也流露出深深的惋惜。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉含蓄,展现了晚唐诗歌的细腻特质。